《 勇者鬥惡龍 XI 》作為日本國民RPG,亞太區玩家也不乏其愛好者,而2017年,系列正統作終於首次推出繁體中文版,令華文圈玩家雀躍不已。不過,歐美玩家似乎有另外的「好康」等待他們,因為歐美版《 DRAGON QUEST XI: Echoes of an Elusive Age 》將為系列正統作首次加入配音!
沒有配音過往被視為特色
《 勇者鬥惡龍 》的正傳作品,過往因為技術上的問題未能加入配音,而對話由擬音「噠噠噠」來取代,被視作系統特色。不過來到21世紀的現在,也有玩家提出《 勇者鬥惡龍 XI 》仍未加入語音此舉十分落後。2017年8月,《 勇者鬥惡龍 XI 》開發總監內川毅提及過沒能加入語音是因為創作劇本的DQ之父堀井雄二在劇本最終版本完成時,仍不時修改劇本內容,而加入配音會令故事沒法修改,故此放棄,而未來並沒打算在往後追加DLC來加入語音,以貫徹「消費者購入遊戲時,遊戲已是完整」的初衷。
PC版只限歐美
歐美版製作時,相信已收到完整的劇本才開始翻譯工作,也令加入角色配音一事變得可行。而因應歐美市場,《 勇者鬥惡龍 XI 》也將在Steam平台推出,PC版只有英文、法文、義大利文、德文、西班牙文五種語言,配音也只提供英文版。想感受有語音的《 勇者鬥惡龍 》正統作,就要看玩家英文的修為了。另外,歐美地區不設有《 勇者鬥惡龍 XI 》3DS版。